Я хочу использовать qTranslate-Translation на эта страница как и на любом другом с именами ссылок «Предыдущая» и «Следующая». Почему-то это не сработало, и я часами пытался понять, почему …
Это должен используйте немецкие или английские слова в зависимости от выбранного языка — как и на любом другом языке. В настройках qTranslate «вложения» явно проверяется на перевод.
Он каким-то образом распознает теги, таким образом, он отображает не только целую строку в виде строки, но только два слова рядом друг с другом.
Может быть, кто-то с глазами орла? Спасибо!
...
<?php if (have_posts()) : ?>
<?php while (have_posts()) : the_post(); ?>
<div class="grid_12 exhibition-views">
<div class="navigation">
<div class="previous">
<?php
_e("[:en]".previous_image_link(0,'Previous')."[:de]".previous_image_link(0,'Zurück')."[:]");
?>
</div>
<div class="next">
<?php
_e("[:en]".next_image_link(0,'Next')."[:de]".next_image_link(0,'Weiter')."[:]");
?>
</div>
</div>
<?php echo wp_get_attachment_image( $post->ID, 'large' ); ?>
<!-- <div class="caption">< ?php if ( !empty($post->post_excerpt) ) the_excerpt(); ? ></div> -->
</div>
<?php endwhile; ?>
...
Судя по вашему коду, вы ожидаете next_image_link
вернуть строку. Это не — это echo
Ссылка Увидеть источник — next_image_link
звонки adjacent_image_link
, что делает эхо на линии 2658.
Как насчет делать:
next_image_link(0,__('[:en]Next[:de]Weiter[:]'));
вместо?
Других решений пока нет …